項(xiàng)目概況
Overview
浦東自動駕駛開放測試道路交通安全評估招標(biāo)項(xiàng)目的潛在投標(biāo)人應(yīng)在上海市政府采購網(wǎng)獲取招標(biāo)文件,并于2025年04月15日 10:00(北京時(shí)間)前遞交投標(biāo)文件。
Potential bidders for?Pudong Autonomous Driving Open Test Road Traffic Safety Assessment?should obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network(******))and submit the bid document before?15th 04 2025 at 10.00am(Beijing time) .
一、項(xiàng)目基本情況 1. Basic Information項(xiàng)目編號:************69842-******
Project No.:?************69842-******
項(xiàng)目名稱:浦東自動駕駛開放測試道路交通安全評估
Project Name:?Pudong Autonomous Driving Open Test Road Traffic Safety Assessment
預(yù)算編號:1525-******
Budget No.:?1525-******
預(yù)算金額(元):******元(國庫資金:******元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):?******(國庫資金:******元;自籌資金:0元)
最高限價(jià)(元):包1-******.00元
Maximum Price(Yuan):?Package No.1 for ******.00 Yuan,
采購需求:
Procurement Requirements:?
包名稱:浦東自動駕駛開放測試道路交通安全評估
Package Name:?Pudong Autonomous Driving Open Test Road Traffic Safety Assessment
數(shù)量:1
Quantity:?1
預(yù)算金額(元):******.00
Budget Amount(Yuan):?******.00
簡要規(guī)格描述或項(xiàng)目基本概況介紹、用途:浦東自動駕駛開放測試道路交通安全評估。具體項(xiàng)目內(nèi)容、采購范圍及所應(yīng)達(dá)到的具體要求,以招標(biāo)文件相應(yīng)規(guī)定為準(zhǔn)。
Brief specification description or basic overview of the project:?The main content of this project is to conduct a road traffic safety assessment for autonomous driving open tests in Pudong. The specific project content, procurement scope and specific requirements to be met shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents.
合同履約期限:合同簽訂之日起60日歷日內(nèi)出具成果文件。
The Contract Period:?The final deliverables shall be issued within 60 calendar days from the date of contract signing.
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids:? (NO)Available.
二、申請人的資格要求 2. Qualification Requirements for Bidder(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:本項(xiàng)目為預(yù)留份額的采購項(xiàng)目,預(yù)留份額措施為整體預(yù)留(專門面向中小企業(yè))
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:?This project is a procurement project with reserved shares, and the reserved shares are reserved as a whole (specially for small and micro enterprises.)
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:(3)單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在直接控股、管理關(guān)系的不同供應(yīng)商,不得參加同一合同項(xiàng)下的政府采購活動;為采購項(xiàng)目提供整體設(shè)計(jì)、規(guī)范編制或者項(xiàng)目管理、監(jiān)理、檢測等服務(wù)的供應(yīng)商,不得再參加該采購項(xiàng)目的其他采購活動。
(4)法人依法設(shè)立并領(lǐng)取營業(yè)執(zhí)照的分支機(jī)構(gòu)參加政府采購活動應(yīng)當(dāng)經(jīng)由其法人授權(quán)。法人與其分支機(jī)構(gòu)或者屬于同一法人的不同分支機(jī)構(gòu)不得參加同一合同項(xiàng)下的政府采購活動。
(5)其他特定資格要求:無
(c)Specific qualification requirements for this program:?(iii) If the unit leader is the same person or if there is a direct controlling or management relationship between different suppliers, they shall not participate in government procurement activities under the same contract; Suppliers who provide overall design, specification preparation, project management, supervision, testing and other services for procurement projects shall not participate in other procurement activities of the procurement project.(iv) Branches established by legal persons and obtaining business licenses in accordance with the law shall be authorized by their legal persons to participate in government procurement activities. A legal entity and its branches, or different branches belonging to the same legal entity, shall not participate in government procurement activities under the same contract.(v)Other specific qualification requirements: None.
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(******)、中國政府采購網(wǎng)(******)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (******), China Government Procurement Network (******)?;
三、獲取招標(biāo)文件 3. Acquisition of Tender Documents時(shí)間:2025年03月20日至2025年03月27日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between??00:00:00am to 23:59:59pm??from??2025年03月20日??until??27th 03 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購網(wǎng)
Place: ******
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(jià)(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):?0
四、提交投標(biāo)文件截止時(shí)間、開標(biāo)時(shí)間和地點(diǎn) 4. Bid Submission提交投標(biāo)文件截止時(shí)間:2025年04月15日 10:00(北京時(shí)間)
Deadline date submission of bids:?15th 04 2025 at 10.00am(Beijing Time)
投標(biāo)地點(diǎn):上海政府采購網(wǎng)(******)
Place of submission of bid documents:?Shanghai Government Procurement Network(******)
開標(biāo)時(shí)間:2025年04月15日 10:00
Time of Bid Opening:?2025-04-15 10:00:00
開標(biāo)地點(diǎn):上海政府采購網(wǎng)(******)(現(xiàn)場會議室:浦東新區(qū)唐陸路568弄金領(lǐng)之都B區(qū)16號樓會議室)
Place of Bid Opening:?Shanghai Government Procurement Network(******) (On-site meeting rooms:Meeting Room, Building 16,Lane 568, Tanglu Road, Pudong New Area)
五、公告期限 5. Notice Period自本公告發(fā)布之日起5個(gè)工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
六、其他補(bǔ)充事宜 6. Other Supplementary Matters開標(biāo)所需材料:計(jì)算機(jī)設(shè)備、數(shù)字證書(CA證書)
1. Other materials required for consultation: Bring computer equipment, digital certificate (CA certificate).
本項(xiàng)目為預(yù)留采購份額采購項(xiàng)目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留
This project is a procurement project with reserved shares, and the reserved shares are reserved as a whole
七、對本次采購提出詢問,請按以下方式聯(lián)系 7. Contact Details(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區(qū)道路運(yùn)輸事業(yè)發(fā)展中心
Name:?Shanghai Pudong New Area Road Transportation Development Center
地 址:金業(yè)路399號
Address:?No.399,JinYe Road,Pudong New Area,Shanghai
聯(lián)系人:[采購人聯(lián)系人]?
Contact:?[EN-采購人聯(lián)系人]?
聯(lián)系方式:******
Contact Information:?******
(b)采購代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:******有限公司
Name:?Shanghai Shefa Project Management Service Co., Ltd.
地 址:上海市浦東新區(qū)唐陸路568弄金領(lǐng)之都B區(qū)16號樓
Address:?Building 16,Lane 568, Tanglu Road, Pudong New Area,Shanghai
聯(lián)系方式:******
Contact Information:?******
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人:汪千千
Contact:?Wang Qianqian
電 話:******
Tel:?******